Deathwatch
Ну что? Какаву ему приготовишь?
Добрый вам вечерок, фройляйн.
Чёрт бы побрал этот дождь!
Ну давай. Уже почти…
Кто здесь?
Квинн!
Не смешно ни хрена!
Попался.
Да мать твою!
Чёрт!
Чёрт!
Боже! Сержант!
Смотрите, что я нашел!
Старински!
Так. Квинн, Хокстоун -
туда. Шекспир - со мной.
Старински!
Ты поищи здесь, а я там.
Сержант…
Я нашёл Старински.
Немцы еще здесь. Надо их найти.
По-английски!
Капитан, по-французски говорите?
Я могу.
Остальные?
Как по-французски немцы?
Заткнись! Тебя не спрашивают!
Я был связным при французском штабе, пока не попал на фронт.
Я знаю французский.
- Что ж, отлично, тогда переводи.
- Есть.
- Давай, сынок.
- Есть.
Меня зовут Чарли Шекспир.
Ты же не замуж его зовёшь, просто узнай где его дружки.
Что он говорит?
Он сказал… Сэр, это очень сложно.
Что он говорит?
Говорит… кажется, что мы все умрём.
Фриц поганый, да он сам… Он сам сдохнет!
Он сказал, что мы поубиваем друг друга!
Да я его колючей проволокой обмотаю, зажму, и порублю на мелкие кусочки!
Говорит, никто не спасётся!
Мне скажи! Скажи мне!
Скажи ему - мы знаем, что его дружок убил одного их наших.
И когда мы найдём его, мы его тоже убьём.
Он говорит, что не они враги!
Он сказал, что-то не так с этим местом, с этой траншеей!
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20